-
1 сорваться
сов.1) (оторваться, отделиться) staccarsi; sganciarsi ( с крюка)как ( будто / словно) с цепи сорвался перен. — andare in bestia3) ( потерять выдержку) saltar su; perdere il controllo di seсорваться с места — partire sparatoсорваться с языка — sfuggire; scappare( a qd) di dire 6) ( испортиться) essere forzato, staccarsi, guastarsiу него голос сорвался — e svociato; ha perso la voce7) разг. ( потерпеть неудачу) mancare vi (e), tallire vi (e), far fiascoу него все сорвалось — non ne ha imbroccata una разг. -
2 buco
(pl - chi) m1) дыра, отверстиеbuco della chiave / della serratura — замочная скважина(è) un buco nell'acqua — (это) гиблое дело; глухой номерfare un buco in una cassa — ограбить кассуfare un buco nel patrimonio — промотать наследство, наделать долгов2) каморка, "дыра"vivere nel suo buco — сидеть в своём углу; жить уединённоcercare in ogni buco / per tutti i buchi — искать по всем угламl'è andata buca обл. — дело сорвалось, не выгорело5) перен. перерыв в работе; "окно"6) разг. скромная работаtrovarsi un buco — найти себе скромное местечко, пристроиться7) эк. недостаток, дефицит8) жарг. укол ( дозы наркотика)•Syn:buca, foro, apertura, fessura, pertugio, squarcio, spaccatura, crepa; antro, covo, tana, nascondiglio; bugigattolo••alzarsi col buco storto — встать с левой / не с той ноги- a buco -
3 buco
buco (pl -chi) m 1) дыра, отверстие buco nero astr, fis -- черная дыра buco della chiave-- замочная скважина buchi del naso -- ноздри fare un buco nell'acqua fig -- воду в ступе толочь, зря стараться (Х) un buco nell'acqua fig -- (это) гиблое дело; глухой номер tappare un buco fig -- заткнуть дыру, уплатить долг fare un buco in una cassa fig -- ограбить кассу fare un buco nel patrimonio fig -- промотать наследство, наделать долгов 2) каморка, ╚дыра╩ vivere nel suo buco -- сидеть в своем углу; жить уединенно cercare in ogni buco -- искать по всем углам 3) fig неудача andar buco -- не удаваться l'è andata buca reg -- дело сорвалось, не выгорело 4) fig перерыв в работе; ╚окно╩ 5) fig fam скромная работа trovarsi un buco -- найти себе скромное местечко, пристроиться 6) econ недостаток, дефицит 7) gerg укол; введение дозы наркотика a buco pop: Х arrivato a buco -- он еле-еле успел far vedere per un buco di grattugia -- намекнуть buco via buco, fa buco prov -- из ничего ничего и не получится -
4 buco
buco (pl - chi) m 1) дыра, отверстие buco nero astr, fis — чёрная дыра buco della chiave -
5 abortire
io abortisco, tu abortisci1) вспом. avere выкинуть ( плод)2) вспом. essere недоразвиться, зачахнуть3) вспом. essere сорваться, провалиться, не выгореть* * *гл.1) общ. выкинуть, недоносить (ребёнка)2) мед. не развиваться (о болезни)3) перен. сорваться, провалиться (о деле, предприятии и т.п.) -
6 scattare
1. vi (a, e)1) распрямляться; срабатывать (напр. о пружине)2) расцепляться; отключаться; размыкаться3) вскакиватьscattare in piedi — вскочить на ногиscattò su a dire... — вдруг он сказал...scattare sull'attenti — (вскочить и) вытянуться по стойке "смирно"2. vt1) воен. производить спуск2) кфт. фотографировать, производить фотосъёмку, снимать разг.scattare una foto — сделать моментальный снимок•Syn:••non è scattata! — сорвалось!, не вышло дело! -
7 scattare
scattare 1. vi (e, a) 1) распрямляться; срабатывать (напр о пружине) 2) расцепляться; отключаться; размыкаться il grilletto Х scattato -- курок спущен la trappola ha scattato -- мышеловка захлопнулась far scattare l'interruttore -- щелкнуть выключателем 3) вскакивать scattare in piedi -- вскочить на ноги scattò su a dire... -- вдруг он сказал... scattare sull'attenti -- (вскочить и) вытянуться по стойке ╚смирно╩ 2. vt 1) mil производить спуск 2) cft фотографировать, производить фотосъемку, снимать (разг) scattare una foto -- сделать моментальный снимок non Х scattata! -- сорвалось!, не вышло дело! -
8 scattare
scattare 1. vi (e, a) 1) распрямляться; срабатывать ( напр о пружине) 2) расцепляться; отключаться; размыкаться il grilletto è scattato — курок спущен la trappola ha scattato — мышеловка захлопнулась far scattare l'interruttore — щёлкнуть выключателем 3) вскакивать scattare in piedi — вскочить на ноги scattò su a dire … — вдруг он сказал … scattare sull'attenti — (вскочить и) вытянуться по стойке «смирно» 2. vt 1) mil производить спуск 2) cft фотографировать, производить фотосъёмку, снимать ( разг) scattare una foto — сделать моментальный снимок¤ non è scattata! — сорвалось!, не вышло дело! -
9 -S366
сорвалось!, не вышло дело!, не вышел номер!
См. также в других словарях:
сорвалось — не удалось! Солдат что багор: зацепил, потащил, сорвалось не удалось. Ср. Не удастся, Крысинский скажет, как Кречинский, сорвалось и примется за другое. А.А. Соколов. Тайна. 27. Ср. Сорвалось повторял он много раз во время сиденья (в тюрьме).… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
поконченное(бесповоротно, окончательно, после борьбы, решенное, пережитое) дело — (иноск.) о котором почему бы то ни было надо забыть Ср. Извините... я не хотел напомнить вам ничего тяжелого. Это у меня так слетело с языка... Что же, это уже пережито , сказала она тихо и вдумчиво... Боборыкин. Дома. 8. Ср. Барышни для меня… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Поконченное, бесповоротно, окончательно(после борьбы), решеное, пережитое дело — Поконченное, безповоротно, окончательно (послѣ борьбы), рѣшеное, пережитое дѣло (иноск.) о которомъ почему бы то ни было, надо забыть. Ср. Извините... я не хотѣлъ напомнить вамъ ничего тяжелаго. Это у меня такъ слетѣло съ языка... «Что же, это… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
сорваться — рвусь, рвёшься; сорвался, рвалась, рвалось и рвалось; св. 1. Отделиться, упасть, оторвавшись, не удержавшись, сдвинувшись с места. С. с обрыва. Ставня сорвалась с петель. Ком снега сорвался с ветвей ели. // Резко сместиться, соскользнуть. Топор… … Энциклопедический словарь
сорваться — рву/сь, рвёшься; сорва/лся, рвала/сь, рвало/сь и рва/лось; св. см. тж. срываться, срыв, срывание 1) а) Отделиться, упасть, оторвавшись, не удержавшись, сдвинувшись с места. Сорва/ться с обрыва … Словарь многих выражений
СОРВАТЬСЯ — СОРВАТЬСЯ, вусь, вёшься; ался, алась, алось и алось; совер. 1. Оторвавшись, не удержавшись, упасть. Дверь сорвалась с петель. С. с обрыва. 2. Рывком отделиться, освободиться. Собака сорвалась с цепи. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Резко… … Толковый словарь Ожегова
шоколадка — I. ШОКОЛАДКА и, ж. chocolat m. 1. разг. Небольшая плитка шоколада. БАС 1. Бульвар. Машина. Сунь пятак, что то повертится, пошипит гладко. Минуты через две, приблизительно так, из машины вылазит трехкопееечная шоколадка. Маяк. Бюрократиада. 2.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Пломбированный вагон — Содержание 1 Идея поездки через Германию 2 Отказ Ленина Парвусу … Википедия
Ленинский пломбированный вагон — Содержание 1 Идея поездки через Германию 2 Отказ Ленина Парвусу 3 Организация поездки … Википедия
Дягилев, Сергей Павлович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дягилев. Сеpгей Дягилев … Википедия
Дягилев С. — Сергей Павлович Дягилев (1872 1929) русский театральный и художественный деятель, антрепренёр, один из основоположников группы «Мир Искусства», организатор «Русских сезонов» в Париже и труппы «Русский балет Дягилева». Портрет Сергея Павловича… … Википедия